Les Noticies.com. Diariu dixital. 17-05-2012
El trechu de l'Autovía del Cantábricu (A-8) de cuasi doce quilómetros que s'abrió esti sábadu 4 de febreru ente Torce (Cuaña) y Mántaras (Tapia) incumple la llegalidá en materia toponímica, afirma l'asociación cultural Xeira. Tanto nos lletreros qu'hai a lo llargo de la vía como nos desvíos d'accesu y salida a ella figura'l topónimu La Caridad, cuando dende hai siete años el topónimu oficial ye A Caridá. Según el Decretu 31/2005 pol que se determinen los topónimos oficiales del conceyu d'El Franco, la capital tien como única denominación A Caridá. «Y esto ye llei dende que s'aprobó en Conseyu de Gobiernu y se publicó nel Boletín Oficial del Principáu d'Asturies el 6 de mayu del 2005», aclaria Xeira.
El tramu de l'A-8 abiertu esti sábadu (qu'enllaza los dos yá abiertos dende La Polavieya hasta Torce y el que va dende Barres camín de Galicia per Ribadeo) va en parte pel conceyu d'El Franco, que ye l'únicu d'esa zona que tien aprobada yá la toponimia tradicional. D'ehí qu'apareza'l nome de la capital del conceyu bien de veces nos lletreros.
La entrada en vigor de les formes toponímiques oficiales suponía una adaptación progresiva en toles señalizaciones y, por descontao, nes nueves. Xeira esplica qu'en declaraciones repetíes polos responsables anteriores y actuales de la Dirección Xeneral de Política Llingüística anuncióse que se taba trabayando pa que les formes toponímiques non solo se respetaren en víes de titularidá autonómica sinón tamién nes del Estáu. «Polo que se ve, nel casu de l'Autovía del Cantábricu al so pasu pel occidente asturianu, nun dieron nengún resultáu», denuncia Xeira.
Xeira pide a la Dirección Xeneral de Política Llingüística y al Delegáu del Gobiernu que medien pa que se respete la llegalidá «y se reconoza na señalización viaria un patrimoniu como'l nome tradicional de los nuestros llugares al que por fin-y dieren l'apreciu que merecía». «Les lleis tán pa cumpliles y nun hai nenguna xustificación pa que les autoridaes desconozan una realidá que ye oficial dende hai siete años», conclúi l'asociación del occidente asturianu.
Nuberu 07/02/2012 a les 13:39:13
Totalmente dalcuerdu col ¨LLector¨.Esi ye´l camin,esa ye la llinea a seguir...(a mi modesta opinion,ya sabe daquien por quien lo digo).100% dalcuerdu.
Un llector 07/02/2012 a les 12:31:46
Vamos entamar pol principiu. ¿De qué alministración dependen les rotulaciones, de l'asturiana o la española?. ¿Ampara la nuestra llexislación dalgún tipu de reclamación sobre esta estroza toponímica?. ¿Quién y de qué manera se podría facer?. ¿Tenemos dalguna posibilidá o vía pa presionar a l'alministración correspondiente?. El día que salgamos de les quexes y les crítiques ensin más pa buscar víes tratando d'iguar estes y otres cuestiones (na llinia que faen por exemplu Xuristes pol Asturianu, igual avanzamos más.
Iyán 07/02/2012 a les 10:29:10
Pero a que si pon A Coruña? ye que como el gallego debe ser oficial en Asturies....
tamien 06/02/2012 a les 20:34:07
Tamien a mi cuando ponen nel pais vascu hondartza o bulegoa nun m'importa porque lo entiendo, y amas me presta (ye lo maviyoso de la diversida humana), pero seguro qu'a ti te prui esi espiritu nazionaliston espanolista estorciganandote l'estomagu
Llorián 06/02/2012 a les 20:18:35
This is Asturies...
15/05/2012 - El Festival Internacional de Cine dexa d'usar la forma «Xixón» nel logotipu
26/04/2012 - La Vuelta Ciclista a Asturies va usar la toponimia oficial
30/04/2012 - «Tenemos el retu de convencer a la sociedá de que l'asturianu paga la pena»
03/05/2012 - La XDLA llama a manifestase esti vienres 4 de mayu, Día de les Lletres Asturianes
19/04/2012 - La XDLLA convoca pal 4 de mayu la manifestación pola oficialidá